¿POR O PARA?
Il differente uso delle preposizioni Por e Para é una trappola per molti studenti che da poco studiano lo spagnolo. Apparentemente simili, gli usi di Por e Para sono completamente distinti. Nel linguaggio quotidiano le due proposizioni sono continuamente usate perché Por significa é la causa mentre Para viene utilizzato in termini di obbiettivo.
Se posso esservi di aiuto, qui di seguito ho aggiunto delle semplici regole con degli esempi per capire le differenze tra le due proposizioni.
POR:
Per la una motivazione:
¿Por qué lo haces? (Perché lo fai?)
Per indicare lo spazio:
La escuela está por aquí (La scuola é per di qui)
La causa:
Hago esto por mí hermano, no por mí (Faccio questo per mio fratello non per me)
Il mezzo:
Te lo envio por correo electronico (Te lo invio per posta elettronica)
Il tempo:
Patricio trabajó aquí por varios meses (Patrizio lavoró qui per diversi mesi)
Forma passiva:
España fue conquistada por los árabes (La Spagna fu conquistata dagli Arabi)
Sostituzione:
Ayer Patricio trabajó por su tio (Ieri Patrizio lavoró al posto di suo zio)
Scelta,preferenza:
El pueblo votó por el candidato comunista (Il popolo votó per il candidato comunista)
PARA:
Per uno scopo:
Quiero el dinero para ir al cine (Voglio i soldi per andare la cinema)
Destinazione spazio/tempo:
Salimos para Europa (Lasciamo l’Europa)
La composición es para el lunes ( La composizione é per lunedí)
Per fare una comparazione:
Para ser un extranjero habla muy bien (Per essere uno straniero parla molto bene)
Per esprimere un opinione:
Para mí, Xavi es el mejor jugador de futbol de España (Per me Xavi é il miglior giocatore di calcio in Spagna)
Spero che sia stato di aiuto! Queste regole possono essere un buon punto di partenza per non commettere errori nel linguaggio comune. É molto importante una buona spiegazione di un insegnante e una buona memoria per distinguere le regole delle due proposizioni, vedrete che con il tempo, utilizzare correttamente Por e Para verrá automatico.
Mettete alla prova i vostri progressi grammaticali e praticate l’uso di Por e Para con gli esercizi nella pagina web della scuola Delengua.